[LYRIC] Eyes, Nose, Lips

미안해 미안해 하지마
mianhae mianhae hajima
내가 초라해지잖아
naega chorahaejijanha
빨간 예쁜 입술로
ppalgan yeppeun ibsulro
어서 나를 죽이고 가
eoseo nareul jukigo ga
나는 괜찮아
naneun gwaenchanha
마지막으로 나를 바라봐줘
majimakeuro nareul barabwajwo
아무렇지 않은 듯 웃어줘
amureohji anheun deut useojwo
네가 보고 싶을 때
nega bogo sipheul ddae
기억할 수 있게
gieokhal su itge
나의 머릿속에 네 얼굴 그릴 수 있게
na-eui meoritsoke ne eolgul geuril su itge
널 보낼 수 없는 나의 욕심이
neol bonael su eobneun na-eui yoksimi
집착이 되어 널 가뒀고
jibchaki dwi-eo neol gadwotgo
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
hoksi ireon na ddaeme himdeuleotni
아무 대답 없는 너
amu daedab eobneun neo
바보처럼 왜
babocheoreom wae
너를 지우지 못해
neoreul jiwuji mothae
넌 떠나버렸는데
neon ddonabeoryeotneunde
너의 눈 코 입
neo-eui nun kho ib
날 만지던 네 손길
nal manjideon ne sungil
작은 손톱까지 다
jakeun sontobkkaji da
여전히 널 느낄 수 있지만
yeojeonhi neol neukkil su itjiman
꺼진 불꽃처럼
kkeojin bulggotcheoreom
타들어가버린
tadeuleogabeorin
우리 사랑 모두 다
uri sarang modu da
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
neomu apeujiman ijen neol chueokira bureulke
사랑해 사랑했지만
saranghae saranghaetjiman
내가 부족했었나 봐
naega bujokhaesseotna bwa
혹시 우연이라도
hoksi uyeonirado
한순간만이라도 널
hansunganmanirado neol
볼 수 있을까
bol su isseulkka
하루하루가 불안해져
haruharuga bulanhaejyeo
네 모든 게 갈수록 희미해져
ne modeun ge galsurok heuimihaejyeo
사진 속에 너는 왜
sajin soke neoneun wae
해맑게 웃는데
haemarkge utneunde
우리에게 다가오는 이별을 모른 채
uriege dagaoneun ibyeoleul moreun chae
널 보낼 수 없는 나의 욕심이
neol bonael su oebneun na-eui yoksimi
집착이 되어 널 가뒀고
jibchaki dwi-eo gadwotgo
혹시 이런 나 땜에 힘들었니
hoksi ireon na ddaeme himdeuleotni
아무 대답 없는 너
amu daedab eobneun neo
바보처럼 왜
babocheoreom wae
너를 지우지 못해
neoreul jiwuji mothae
넌 떠나버렸는데
neon ddeonabeoryeotneunde
너의 눈 코 입
neo-eui nun kho ib
날 만지던 네 손길
nal manjideon ne songil
작은 손톱까지 다
jakeun sontobkkaji da
여전히 널 느낄 수 있지만
yeojeonhi neol neukkil su itjiman
꺼진 불꽃처럼
kkeojin bulkkotcheoreom
타들어가버린
tadeuleogabeorin
우리 사랑 모두 다
uri sarang modu da
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
neomu apeujiman ijen neol chueokra bureulke
나만을 바라보던 너의 까만 눈
namaneul barabodeon neo-eui kkaman nun
향기로운 숨을 담은 너의 코
hyanggiroun sumeul dameun neo-eui kho
사랑해 사랑해 내게 속삭이던 그 입술을 난..
saranghae saranghae naege soksakideon keu ibsuleul nan..
너의 눈 코 입
neo-eui nun khi ib
날 만지던 네 손길
nal manjideon ne songil
작은 손톱까지 다
jakeun sontobkkaji da
여전히 널 느낄 수 있지만
yeojeonhi neol neukkil su itjiman
꺼진 불꽃처럼
kkeojin bulkkotcheoreom
타들어가버린
tadeuleogabeorin
우리 사랑 모두 다
uri sarang modu da
너무 아프지만 이젠 널 추억이라 부를게
neomu apeujiman ijen neol chueokira bureulke

– ENGLISH –

Don’t be sorry,
that makes me more pitiful.
With your pretty red lips
please hurry, kill me and go.
I’m all right.
Look at me one last time
Smile like nothing’s wrong,
so when I miss you I can remember.
So I can draw your face in my mind.
My selfishness that couldn’t let you go
turned into an obsession that imprisoned you.
Were you hurt because of me?
You sit silently.
Why am I a fool, why can’t I forget you.
You’re already gone.
Your eyes, nose, lips
Your touch that used to touch me,
to the ends of your fingertips.
I can still feel you
but like a burnt out flame,
burnt and destroyed
all of our love
it hurts so much, but now I’ll call you a memory.
Love you, loved you
I must have not been enough
Maybe I could see you just once by coincidence.
Everyday I grow restless,
Everything about you is becoming faint.
You smile back in our pictures,
unknowing of our approaching farewell.
My selfishness that couldn’t let you go
turned into an obsession that imprisoned you
Were you hurt because of me?
You sit silently.
Why am I a fool, why can’t I forget you.
You’re already gone.
Your eyes, nose, lips
Your touch that used to touch me,
to the ends of your fingertips.
I can still feel you
but like a burnt out flame,
burnt and destroyed
all of our love
it hurts so much, but now I’ll call you a memory.
Your black eyes that only saw me
Your nose that held the sweetest breath
Your lips that whispered ‘i love you, i love you’..I….
Your eyes, nose, lips
Your touch that used to touch me,
to the ends of your fingertips.
I can still feel you
but like a burnt out flame,
burnt and destroyed
all of our love.
it hurts so much, but now I’ll call you a memory.
a
Hangul lyric taken from Daum
Romaji by TaeyangINA
English translation by pop!gasa

About TaeyangINA

Love & support Taeyang always
This entry was posted in Lyric and tagged , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s