[LYRIC] 이게 아닌데 (This Ain’t It)

난 아직도 사랑한다고
nan a-jik-do sa-rang-han-da-go
말하고 싶었지만
mal-ha-go sip-eot-ji-man
더 이상은 안될거라고
deo i-sang-eun an-dwil-geo-ra-go
끝내 포기해 버렸던 니가
kkeut-nae po-gi-hae beo-ryeot-deon ni-ga
미워졌다기보단 더 보고싶다
mi-wo-jyeot-da-gi-bo-dan deo bo-go-sip-da
아쉽다기보단 너무 그립다
a-swib-da-gi-bo-dan neo-mu geu-rib-da
이게 아닌가 이게 아닌가
i-ge a-nin-ga i-ge a-nin-ga
혹시 우연히 만나면 어떻게 할까
hok-si u-yeon-hi man-na-myeon eo-ddeoh-ke hal-kka
널 모른척 사람들 속에 숨을까
neol mo-reun-cheok sa-rang-deul sok-e sum-eul-kka
이젠 의미 없는 감정의 낭비겠지만
i-jen eui-mi eob-neun gam-jeong-eui nang-bi-get-ji-man

하루에도 몇십번은 고민해
ha-ru-e-do myeot-sib-beon-eun go-min-hae
약이라던 시간도 꽤 지났는데
yak-i-ra-deon si-gan-do kkwae ji-nat-neun-de
이게 아닌데 이게 아닌데 이게 아닌데
i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de
넌 이제야 행복하다고
neon i-je-ya haeng-bok-ha-da-go
미소를 짓겠지만
mi-so-reul jit-get-ji-man
아름다웠던 기억보단
a-reum-da-wot-deon gi-eok-bo-dan
깊은 상처를 남겼던 니가
gip-eun sang-cheo-reul nam-gyeot-deon ni-ga
미워졌다기보단 더 보고싶다
mi-wo-jyeot-da-gi-bo-dan deo bo-go-sip-da
아쉽다기보단 너무 그립다
a-swib-da-gi-bo-dan neo-mu geu-rib-da
이게 아닌가 이게 아닌가
i-ge a-nin-ga i-ge a-nin-a
처음부터 너무나도 익숙했잖아
cheo-um-bu-teo neo-mu-na-do ik-suk-haet-janh-a
오랜 시간 만나온 연인들보다
o-raen si-gan man-na-on yeon-in-deul-bo-da
이젠 의미 없는 추억속의 일이지만
i-jen eui-mi eob-neun chu-eok-sok-eui il-i-ji-man
하루에도 몇십번은 고민해
ha-ru-e-do myeot-sib-beon-eun go-min-hae
약이라던 시간도 꽤 지났는데
yak-i-ra-deon si-gan-do kkwae ji-nat-neun-de
이게 아닌데 이게 아닌데 이게 아닌데
i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de
너로 채워진 내 맘을 비우려 해 봤지만
neo-ru chae-wo-jin nae mam-eul bi-wu-ryeo hae bwat-ji-man
혹시 영화 같은 일이 내게 벌어질 것만 같아서
hok-si yeong-hwa gat-eun il-i nae-ge byeol-eo-jil geot-man gat-a-seo
하루에도 몇십번은 고민해
ha-ru-e-do myeot-sib-beon-eun go-min-hae
약이라던 시간도 꽤 지났는데
yak-i-ra-deon si-gan-do kkwae ji-nat-neun-de
이게 아닌데 이게 아닌데 이게 아닌데
i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de
나 조차도 내가 날 보기 미안해
na jo-cha-do nae-ga nal bo-gi mi-an-hae
끝나버린 사랑은 묻고 싶은데
kkeut-na-beo-rin sa-rang-eun mud-go sip-eun-de
이게 아닌데 이게 아닌데 이게 아닌데
i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de i-ge a-nin-de

– ENGLISH –

I still love you
I wanted to tell you,
the one who couldn’t take it anymore and
gave up in the end.
I miss you more than I hate you
I long for you more than I’m sad
Is this not it? Is this not it?
If we bump into each other, what would happen?
Would I hide from you amongst the crowd,
even if it’s only a waste of insignificant feelings.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
You may be smiling from happiness now.
You, the person who left hurtful scars more than happy memories,
I miss you more than I hate you,
I long for you more than I’m sad.
Is this not it? Is this not it?
It was so familiar from the start,
more than a long-time couple,
and now it’s nothing but insignificant memories.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
I tried emptying out my heart that’s filled with you,
hoping something movie-like would happen to me.
I worry throughout the day,
the medicine of time has passed,
but this isn’t it, this isn’t it, this isn’t it.
Even I feel sorry for myself,
I want to bury this finished love,
but this can’t be it, this can’t be it, this can’t be it.

Hangul taken from Daum
Romaji by TaeyangINA
English translation by pop!gasa

About TaeyangINA

Love & support Taeyang always
This entry was posted in Lyric and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s